Почему в Украине запретили «Белую гвардию»?
Как стало известно DT.UA из источников на канале, сам Владимир Зеленский «не в восторге» от фильма, который должен попасть в сетку рейтингового украинского канала уже этой весной - вслед за российской премьерой.
Пусть читателя не пугает, возможно, слишком экспрессивное название этих заметок ... На самом деле в Украине никто не запретил и вряд ли когда-нибудь сделает такое относительно творчества Михаила Афанасьевича Булгакова. Сейчас речь пойдет о возможности показа российского восьмисерийного художественного фильма «Белая гвардия» в Украине. На телеканале «Интер». Вопрос с показом этого проекта, который уже стал скандальным в самой России, пока на стадии «скорее нет, чем да». Как сообщили DT.UA в пресс-службе телеканала, «данная тема пока в процессе обсуждения, однако руководство больше склоняется к" нет ", несмотря на предварительные договоренности с российской стороной. В России рейтинги фильма были низкими. "Интер" не против заменить "Белую гвардию" другим, более успешным, проектом ». Как стало известно DT.UA из источников на канале, сам Владимир Зеленский «не в восторге» от фильма, который должен попасть в сетку рейтингового украинского канала уже этой весной - вслед за российской премьерой.
Что же произошло? И почему украинский канал решил бы «запретить» в себя прокат экранизации «Белой гвардии»? «Наиболее звероподобное изображение украинским за всю историю кинематографа». Сериал «Белая гвардия» вполне может победить и в такой номинации. И, кажется, это главная «удача» фильма режиссера Сергея Снежкина («ЧП районного масштаба», «Брежнев»). В день выборов Путина государственный телеканал «Россия» с ажиотажем запустил премьеру этого восьмисерийного проекта ... Фильм имел большой бюджет. Большинство сцен снимались в Киеве. Как известно, Михаил Булгаков в своем первом романе рассказал о событиях в родном городе в конце 1918 года. Когда в свергнут Российской империи шла гражданская война между белыми, красными и украинскими повстанцами, которые боролись за независимость. С самого начала возникли опасения, что украинская в российском фильме выйдут «не очень». Ведь Булгаков, как известно, был патриотом белой, царской России, но должен жить "при красных». А вот по «самостийника» и Петлюре прошелся в своем романе беспощадно. Экранный результат превзошел все ожидания. Авторы фильма показали украинский тупыми садистами, придумав (!) С полдюжины откровенно украинофобских сцен и чуть не выдав их «за Булгакова».
Честно говоря, все это было бы очень грустно, если бы не было так смешно ... И задолго. Приведу в виде выбранного «анализа дискурса» ряд примеров антиукраинских отсебятины в фильме п. Снежкина. Похожих на которые нет в романе «Белая гвардия». Кажется, в творчестве Булгакова их тоже нет. Фильм онлайн доступен - значит, можно наслаждаться.
Тут же красноречивый сюжет телеканала «Россия», который стал главным заказчиком и финансистом проекта.
- Петлюровский полковник Козырь-Лешко, который в фильме стал воплощением зла:
- Бьет своего помощника, а затем рубит саблей глобус с комментарием "как еврейская голова» (4-я серия, 33-я мин.)
- Уходя из села, приказывает крестьянам сжечь сельскую школу, поскольку она «вся москальского духа набралась» (4-я серия, 59-и мин.)
- Взяв Киев, говорит: «Город ... Церкви оставить, а все остальное - уничтожить, нельзя здесь воевать, плохо, воевать надо в поле »(5-я серия, 35-я мин.)
- С садистским удовольствием чикрижить ножом шею юнкера, фактически ребенка (5-я серия, 37-я мин.). В фильме есть две акцентированные сцены на эту тему, хотя, по роману, жестокое убийство по «вырезание погон на плечах» - лишь версия убийства военных, которое звучит из толпы;
- Просит священника похоронить своего помощника со словами: «Он, наверное, потом первым нашим украинским святым станет. Новомучеников Александром Киевским »(7-я серия, 15-мин.). Намек на то, откуда взялись «все Эти украинские герои».
- Петлюровская стоит стреляет ночью по фонарям, разбивая их, «потому что глаза режет», а потом, спохватившись, понимает, что осталась без света (6-я серия, 43-я мин.).
- Гетман Скоропадский срывается на жену и называет русский язык «собачьей» (1-я серия, 18-я мин.).
Авторы использовали финал с другого произведения - рассказы Булгакова «Я убил». ОК, там герой - тоже врач и убивает тоже петлюровского полковника.
Но слова перед убийством: «Вон из Украины! Все, больше вы здесь жить не будете! Долой! " (8-я серия, 11-мин.) - Это уже «ролевые игры» авторов фильма.
Продолжаю ...
- Киевляне истерически освистывают гимн Украины (2-я серия, 25-я мин.).
«Красота» так и льется с дописанных за Булгакова диалогов. В разговоре белых офицер Мышлаевский говорит о готовности убить соседа за то, что его петух бегал и кричал «Петлюра».
- Так можно и пол-Украины вырубить, - пытается остудить пыл Шервинский.
- Надо будет - вырубим! - Отвечает Мышлаевский (3-я серия, 22-я мин.).
И это в году от Рождества Христова 2012-м вещает государственный канал страны, позицюе себя христианской!
В книге мощь повстанческого движения показывает сцена парада Петлюры на Софийской площади. В фильме - все в этой сцене не по Булгакову, кроме радостного толпы.
- Поэту-патриоту, который выступает на площади возле Софии, - он единственный в фильме носит вышиванку, - во время его патетической речи на сцене об украинском народе петлюровец саблей рассекает голову за (Николай Янович, закройте глаза!) Несовершенную украинский язык. «Что-то он плохо украинском языке разговаривает. Рубите его »- говорит полковник (7-я серия, 18-я мин.).
Часть мелких сцен пропустим, чтобы не переутомлять читателя. Все это придумано! И не многовато? Даже для госзаказа от суверенной демократии.
Но настоящий Булгаков тоже не любил Петлюру и "все" украинское? Действительно, Булгаков был киевлянином, сыном священнослужителей из российского Орла и украиноскептиков (чтобы не сказать больше). По словам критика Лосева, Булгаков чувствовал «чрезвычайно сильную ненависть к Петлюре и его сподвижников, - иногда эта ненависть кажется даже необоснованным и преувеличенным».
Авторам фильма ненависти юноши после Гражданской войны мало. Они умножают ее еще и свою ненависть.
Но что отличает талант - каждый найдет в проявлении этого таланта «свою правду». Поэтому, даже будучи украиноскептиков, Булгаков запечатлел для истории размах украинского национального восстания, коснулся и его светлых порывов. Он поведал нам через годы о силе явления «Петлюра», под которым велась борьба за Украину в те решающие годы, 90 лет назад, когда ковалась сегодняшняя независимость. И не где-то там, на западе Украины, а здесь, в Киеве, в сердце на Приднепровье.
Читая роман «Белая гвардия», увидим и массовость повстанцев, их поддержку народом, эйфорию киевлян по поводу взятия столицы Петлюрой, примеры сознательного перехода киевской интеллигенции на украинский язык.
Булгаков так описал повстанческой армии: «... И в ЭТИХ же городишко народные учителя, фельдшера, однодворцы, украинские семинаристы, волею судьбы ставшие прапорщиками, здоровенные сыны пчеловодов, штабс-капитаны с украинскими фамилиями ... все говорят на украинском языке, все любят Украину волшебную, воображаемую, без панов, без офицеров-москали, - и тысячи бывший пленных УКРАИНЦЕВ, вернувшихся из Галицию.
Это в довесочек к десяткам тысяч мужичков? .. О-го-го! (...) Турок, земгусар, Симон. (Булгаков о Петлюре). Да не было его. Не было. Так, чепуха, легенда, мираж. Просто слово, в котором слились и неутолимая ярость, и жажда мужицкой мести, и чаяния тех верных сынов своей подсолнечное, жаркой Украины ... ненавидящим Москву, какая бы она ни была - Большевистская ли, Царская или еще какая ».
А вот «яки» настроения царили тогда в Киеве показывает в книге и разговор Николки с мальчиками, которые катались на санках на Андреевском спуске.
- Скажите, пожалуйста, чего это стреляют там наверху?
Парень вынули палец из носа, подумал и сказал в нос:
- Офицерню бьют наши.
Одной из главных мыслей толпы во время парада Петлюры на Софийской площади в романе у Булгакова было удивление людей от потуги петлюровцев:
- Вот казалы банды ... Вот тебе и банды. Ура!
- Слава! Слава Петлюры! Слава нашему отец!
- Ур-ра! ..
Другой:
- Эх ... эх ... вот тебе и пятнадцать тысяч ... Что же это навралы нам. Пятнадцать ... бандит ... разложение ... Господи, не сочтешь! Еще батарея ... еще, еще ...
В фильме же продолжают рассказывать «о разложение» украинский.
- Второстепенный персонаж, которого играет актер Игорь Верник, с гримасой отвращения произносит в сторону радости толпы (аллюзия на Майдан): «Как скот, ей-Богу, стадо! Хлыстом щелкнешь, а они "Му! .." В ответ »(7-я серия, 12-мин.). А потом петлюровцы начинают стрелять из пистолетов по колокольне Софии ...
Кто-то скажет: «Но ведь и у Булгакова Петлюра показан погромщиком? Почему? "Считается, что во время мобилизации в армию УНР Булгаков лично был свидетелем избиения еврея и его убийства по неосторожности повстанцами. Именно эту сцену описано в рассказе «В ночь на 3-е число» и в «Белой гвардии».
Дорого обошлось это убийство всему украинству. Своим творческим гением Булгаков способствовал созданию мифа о Петлюре-антисемита, который проектировался на всех Украинских.
Этот миф активно использовали большевики в своей пропаганде против независимой Украины.
Однако из истории известно и другое: Петлюра был человеком достаточно мягким характером, за что ему даже упрекали сторонники, романтиком, масоном и социалистом. Не был он ни шовинистом, ни антисемитом. То, что победная сторона списала на Петлюру все еврейские погромы начала ХХ века, которые действительно разгорелись в Российской империи под известным лозунгом «Бей жидов - спасай Россию» и привели к массовому выезду евреев в США, авторы фильма не смущает.
Но палку все-таки перегнули. Зритель четко увидел фальшь: «Перед нами просто зашкаливающей демонизированная орда, призванная ВЫЗВАТЬ у зрителя устойчивую зоологическую ненависть», - пишет в статье о «изображенных» украинский Дмитрий Суворов из России.
Вызывает удивление, что бывшие киевляне - фантасты Марина и Сергей Дяченко вместе с режиссером Снежкин выступили авторами сценария. А еще один бывший киевлянин, Александр Роднянский, оказался продюсером именно этого фильма ...
Что касается качества сериала, то российского зрителя, судя по отзывам, в основном он разочаровал. Хорошая дорога картинка не спасает. Актеры, которых регулярно используют во всех сериалах, надоели; их игра банальная и часто «не верю!", Большинство не соответствует булгаковскому образам - многие из них вдвое старше прототипы. Фильм скучноватый, длинный, в нем нет энергии Булгакова ...
Картину дополняют ляпы с украинским языком: «Где лэкар?» Вместо «врач». (8-я серия, 7-я мин.) И другие.
Устойчивый антиукраинский душок фильма показывает, что имеем мы дело с залежавшийся идеями со вчерашнего дня, где «мы победим» важнее, чем «мы живем».
Но как там у классика? «Свежесть бывает только одна - первая, она же и последняя. А если осетрина второй свежести, то это означает, что она тухлая! ». |